Hänger du med i ungdomsspråket?

Språket hos ungdomar utvecklas hela tiden. Många nya ord dyker upp i sociala medier, i appar, tv- och dataspel och i surfandet med telefonen. Har du koll på de nya orden och uttrycken som de unga använder?

Nya ord kan till exempel bildas genom förkortningar av gamla ord (t.ex. ”app” från ”applikation”) eller på grund av nya fenomen. Det är också vanligt att ungdomar blandar in ord i svenskan som kommer från andra språk. Det beror bland annat på mångfalden i samhället och på att många barn och unga talar flera språk hemma med familjen. Ordet hajde har till exempel sitt ursprung i bosniska och betyder ”kom, skynda”. Tesh kommer från det albanska språket och betyder ”var inte jobbig”.

På Språkbolaget tycker vi att det är spännande och roligt med nya ord och välkomnar dem in i svenska språket. Vi har kikat på sajten Kidish.se, som Landskrona stad tagit fram. Där har man kartlagt och samlat flera av de nya orden som används av ungdomar i Sverige. Hemsidan är framförallt tänkt som hjälp till föräldrar och vuxna för att hänga med i vad de unga pratar om.

Här kommer ett litet gäng av de nya orden i ungdomsspråket:

  • Tesha inte – Håll inte på. (Från albanska.)
  • Vi hälsar efter skolan –  Vi slåss efter skolan    
  • Vigga – Låna
  • Wabbish – Kasst, dåligt
  • Walla Billa – Jag svär på gud, som ordet walla men ännu starkare.
  • Yani/Ya3ni – Asså. (Från arabiska och turkiska.)
  • Dagar – Används i benämning om hur många dagar man har snapchattat varandra i sträck. Funkar som ett poängsystem. 

På Språkbolagets blogg delar vi med oss av våra kunskaper inom området språk och översättning. Bloggen hittar ni här!